第1 ~ 42話可至 這裡 參考。
浪漫堂
湯師爺,你給翻譯翻譯什麼叫驚喜
2015年9月3日 星期四
2015年8月19日 星期三
四格漫畫:《來交朋友吧!(ともだちをつくろう。)》 中文翻譯 43 ~ 50
第1 ~ 42話可至 這裡 參考。
如欲利用本人的譯稿,歡迎直接使用。
解決案
正:你到底想不想交到朋友啊!?五月都過一半了你卻竟是陪我瞎混!
美:那、那你又教我該怎麼辦啦!
美:不但沒人來找我聊天,就算我拿出勇氣去找人說話也只得到一堆苦笑...已經沒辦法融入班級裡了啦!
正:灰心的太早了...我有點子
正:我會像之前那樣變裝成老婆婆,並假裝遇到麻煩。你就在這時候來幫我...
正:讓班上的同學看見你這行為,對你的評價鐵定高漲...如此的作戰
美:你厚...
美:就是這個啦
2013年12月30日 星期一
《黄昏乙女×アムネジア》 Vol.10 的些許小彩蛋
《黃昏乙女》在上個月以第十本單行本之發行正式宣告此作品的完結
也是我這一短短玩票翻譯過程當中首次善終的作品
而這也代表這中間是已經經過了多少歲月...
我偶而常常會回頭重新檢視我過去的翻譯作品
好找出有哪邊是錯譯、省思哪邊可以潤飾得更好
也常常擔心,那麼久的時間了,我的語文程度是否有更上層樓?
嗚呼!一個作品的完結就是如此的感傷
就讓我向各位揭露最後單行本的小小彩蛋好轉換心情吧!
2013年12月16日 星期一
12月份翻譯筆記 - 神薙51
並且無奈的發現 Copy&Paste 的效率根本比不上當場在翻出新的一句來
而這同時也帶出了一個問題:同樣的一句原文以及同樣的我,為何會有不同的翻譯呢?
如此大哉問又如此無關緊要的煩惱當中,讓我們開始第51話的翻譯筆記吧(但主要是回顧)
2013年11月25日 星期一
2013年10月27日 星期日
Rifyu的廢怯少女☆Magica四格 翻譯 14
以下四格皆來自於Rifyu在pixiv上的投稿,我只單純(隨興地)翻譯台詞
囤積了好久好久好久,終於有一定的量可以一次翻譯了
另外,我另外獨漏了一篇有「捏他把勒」提醒的四格,因為我還沒看過新劇場版
再另外一次。或許有人會細心地發現中間少了13,那是因為我卡了一篇短篇漫畫未發
...我會努力的
訪問☆Magica
阿爽:恭介的小提琴聲...
阿爽:可能會打擾到他練習,還是回家吧
杏子:小提琴聲
杏子:就表示他在房間了吧
杏子:喂-!恭介,來玩色色的遊戲吧!!
訂閱:
文章 (Atom)